Composición: Contiene: Eptacog Alfa (activado) 2 mg/vial (equivalente a 100 KUI/vial), 1 mg/ml después de la reconstitución 1 KUI es igual a 1000 UI (Unidades Internacionales). Eptacog Alfa (activado) es el factor de coagulación VIIa recombinante (rFVIIa) con una masa molecular de aproximadamente 50.000 Daltons, producido por tecnología de ADN recombinante, en células renales de crías de hámster (Células BHK). Excipientes: Después de la reconstitución, 1 ml de la solución contiene: 10 mg de Sucrosa. Para consultar la lista completa de excipientes, ver la lista de excipientes. Forma farmacéutica: Polvo y solvente para solución inyectable. Polvo blanco liofilizado. Solvente: solución transparente e incolora. La solución reconstituida tiene un pH de aproximadamente 6.0. Lista de excipientes: Polvo: Cloruro de Sodio, Cloruro de Calcio Dihidratado, Glicilglicina, Polisorbato 80, Manitol, Sucrosa, Metionina, Acido Clorhídrico (para ajuste de pH) e Hidróxido de Sodio (para ajuste de pH). Solvente: Histidina, Acido Clorhídrico (para ajuste de pH), Hidróxido de Sodio (para ajuste de pH) y Agua para Inyectables.
Acción Terapéutica:Grupo farmacoterapéutico: Factores de coagulación sanguínea. Código ATC: B02BD08.
Indicaciones:NovoSeven®RT está indicado para el tratamiento de episodios hemorrágicos y para la prevención de hemorragias en casos de cirugía procedimientos invasivos en los siguientes grupos de pacientes: En pacientes con hemofilia congénita con inhibidores de los factores de coagulación VIII o IX > 5 BU. En pacientes con hemofilia congénita que se espera que tengan una respuesta anamnésica alta a la administración del factor VIII o del factor IX. En pacientes con hemofilia adquirida. En pacientes con deficiencia congénita de FVII. En pacientes con trombastenia de Glanzmann con anticuerpos a GP IIb - IIIa y/o HLA, y con resistencia pasada o presente a transfusiones de plaquetas.
Propiedades:Propiedades farmacodinámicas: NovoSeven® RT contiene factor de coagulación VII recombinante activado. El mecanismo de acción incluye la unión del factor VIIa con el factor del tejido expuesto. Este complejo activa el factor IX a factor IXa y al factor X a factor Xa, conduciendo a la conversión inicial de pequeñas cantidades de protrombina a trombina. La trombina conduce a la activación de las plaquetas de los factores V y VIII, en el sitio de la lesión y a la formación del tapón hemostático, convirtiendo el fibrinógeno en fibrina. Las dosis farmacológicas de NovoSeven® RT activan el factor X directamente en la superficie de las plaquetas activadas, localizadas en el sitio de la lesión, independientemente del factor tisular. Esto resulta en la conversión de protrombina a grandes cantidades de trombina independientemente del factor tisular. En consecuencia, el efecto farmacodinámico del factor VIIa produce un incremento en la formación local del factor Xa, trombina y fibrina. El riesgo teórico para el desarrollo de la activación sistémica del sistema de coagulación en pacientes que sufren enfermedades subyacentes, que los predisponen a CID, no puede ser totalmente excluido. En un registro observacional (F7HAEM-3578) que cubrió sujetos con deficiencia congénita de FVII, 3 de 91 pacientes en cirugía experimentaron eventos tromboembólicos. Propiedades farmacodinámicas: Sujetos sanos: Usando el ensayo de coagulación del FVII, la farmacocinética de NovoSeven® RT fue investigada en 35 sujetos sanos, caucásicos y japoneses, en un estudio de aumento de dosis. Los sujetos fueron estratificados de acuerdo al sexo y al grupo étnico, y se les administró una dosis de 40, 80 y 160 µg de NovoSeven® RT por kg de peso corporal y/o placebo (3 dosis cada uno). Los perfiles farmacocinéticos indicaron proporcionalidad de la dosis. La farmacocinética fue similar en todos los grupos de sexo y étnicos. El volumen de distribución promedio en el estado de equilibrio osciló de 130 a 165 ml/kg, los valores de depuración promedio oscilaron de 33.3 a 37.2 ml/h × kg, y el promedio de vida media terminal osciló de 3.9 a 6.0 horas. Hemofilia A y B con inhibidores: Usando el ensayo de FVIIa, las propiedades farmacocinéticas de NovoSeven® RT fueron estudiadas en 12 pacientes pediátricos (2-12 años) y 5 pacientes adultos sin hemorragia. La proporcionalidad de la dosis fue establecida en niños para las dosis investigadas de 90 y 180 µg por kg de peso corporal, lo que está de acuerdo con los hallazgos anteriores con dosis más bajas (17.5-70 µg de rFVIIa/kg). La depuración promedio fue aproximadamente 50% más alta en pacientes pediátricos en comparación con los adultos (78 versus 53 ml/h × kg), mientras que la vida media terminal promedio fue determinada en 2.3 horas, en ambos grupos. El volumen de distribución promedio, en el estado de equilibrio fue 196 ml/kg, en pacientes pediátricos versus 159 ml/kg en adultos. La depuración parece estar relacionada con la edad; por lo tanto, en pacientes más jóvenes la depuración puede incrementarse por más del 50%. Deficiencia de Factor VII:La farmacocinética de una sola dosis de rFVIIa, 15 y 30 µg por kg de peso corporal, no presentó una diferencia significativa entre las 2 dosis usadas, con respecto a los parámetros independientes de la dosis: depuración corporal total (70.8-79.1 ml/h × kg), volumen de distribución en el estado de equilibrio (280-290 ml/kg), tiempo de residencia promedio (3.75-3.80 h), y vida media (2.82-3.11 h). El recobro plasmático promedio in vivo fue de aproximadamente 20%. Trombastenia de Glanzmann: La farmacocinética de NovoSeven® RT en pacientes con trombastenia de Glanzmann no ha sido investigada, pero se espera que sea similar a la farmacocinética en pacientes con hemofilia A y B. Datos de seguridad preclínica: Todos los hallazgos del programa de seguridad preclínica estuvieron relacionados con el efecto farmacológico del rFVIIa. Un efecto potencial sinérgico del tratamiento combinado con rFXIII y rFVIIa en un modelo cardiovascular avanzado en simio Cynomolgus dio como resultado una farmacología exagerada (trombosis y la muerte) en un nivel más bajo de la dosis que al administrar los compuestos individuales.
Posología: El tratamiento debe iniciarse bajo la supervisión de un médico con experiencia en el tratamiento de la hemofilia y/o trastornos hemorrágicos. Hemofilia A o B con inhibidores o que se espera tengan una respuesta anamnésica alta. Dosis: NovoSeven® RT debe administrarse tan pronto como sea posible después de un episodio hemorrágico. La dosis inicial recomendada, administrada como inyección intravenosa en bolo, es de 90 µg por kg de peso corporal. Después de la dosis inicial de NovoSevenz® RT puede ser necesario administrar inyecciones adicionales. La duración del tratamiento y el intervalo entre las inyecciones puede variar dependiendo de la severidad de la hemorragia, de los procedimientos invasivos o la cirugía que se realice. Dosis en niños: La experiencia clínica actual no justifica una diferenciación general en la dosificación entre niños y adultos, aunque la eliminación es más rápida en niños que en adultos. Por lo tanto, dosis más altas de rFVIIa pueden ser necesarias en pacientes pediátricos para alcanzar concentraciones en plasma similares a la de pacientes adultos, ver Propiedades farmacocinéticas. Intervalo de dosis: Inicialmente de 2-3 horas para lograr la hemostasia. Si se requiere continuar la terapia, el intervalo de dosis puede ser incrementado de manera sucesiva una vez que se ha alcanzado una hemostasia efectiva cada 4, 6, 8 ó 12 horas, tanto tiempo como se considere indicado el tratamiento. Episodios hemorrágicos leves a moderados (incluyendo terapia domiciliaria): La administración temprana ha demostrado ser eficaz en el tratamiento de hemorragias leves a moderadas de articulaciones, musculares y mucocutáneas. Se pueden recomendar 2 regímenes de dosis:1) De 2 a 3 inyecciones de 90 µg por kg de peso corporal administradas a intervalos de 3 horas. Si se requiere un tratamiento más prolongado, se puede administrar una dosis adicional de 90 µg por kg de peso corporal. 2) Una dosis única de 270 µg por kg de peso corporal. La duración de la terapia domiciliaria no debe exceder las 24 horas. No hay experiencia clínica sobre la administración de una sola dosis de 270 µg por kg de peso corporal en pacientes mayores. Episodios hemorrágicos graves: Se recomienda una dosis inicial de 90 µg por kg de peso corporal, que puede ser administrada camino al hospital donde el paciente es tratado generalmente. La siguiente dosis varía dependiendo del tipo y de la gravedad de la hemorragia. La frecuencia de dosis será inicialmente cada 2 horas hasta que se observe una mejoría clínica. Si la continuación de la terapia está indicada, el intervalo entre dosis puede ser incrementado a 3 horas por 1-2 días. Posteriormente, el intervalo entre dosis puede ser incrementado sucesivamente cada 4, 6, 8 ó 12 horas, tanto tiempo como se considere indicado el tratamiento. Un episodio hemorrágico mayor puede ser tratado por 2-3 semanas pero puede prolongarse si está clínicamente justificado. Procedimiento invasivo/cirugía: Se debe administrar una dosis inicial de 90 µg por kg de peso corporal inmediatamente antes de la intervención. La dosis debe ser repetida después de 2 horas y posteriormente a intervalos de 2-3 horas, durante las primeras 24-48 horas, dependiendo de la intervención que se realice y del estado clínico del paciente. En cirugías mayores, la dosis debe continuarse a intervalos de 2-4 horas por 6-7 días. El intervalo entre dosis puede posteriormente incrementarse a 6-8 horas por otras 2 semanas de tratamiento. Los pacientes sometidos a cirugía mayor pueden ser tratados por 2-3 semanas hasta que se haya producido la cicatrización. Hemofilia adquirida:Dosis e intervalo de dosificación (incluyendo terapia domiciliaria): NovoSeven® RT debe ser administrado tan pronto como sea posible después de haberse iniciado el episodio hemorrágico. La dosis inicial recomendada, administrada por inyección intravenosa en bolo, es de 90 µg por kg de peso corporal. Después de la dosis inicial de NovoSeven® RT se pueden administrar inyecciones adicionales, si se requiere. La duración del tratamiento y el intervalo entre las inyecciones variará dependiendo de la gravedad de la hemorragia, de los procedimientos invasivos o de la cirugía que se realice. El intervalo de dosificación inicial debe ser de 2-3 horas. Una vez que se ha conseguido la hemostasia, el intervalo entre dosis puede incrementarse sucesivamente cada 4, 6, 8 ó 12 horas, tanto tiempo como se considere indicado el tratamiento. Deficiencia de Factor VII:Dosis, rango de dosis e intervalo de la dosificación: El rango de dosis recomendado para el tratamiento de episodios hemorrágicos y para la prevención de hemorragias en pacientes sometidos a cirugía o a procedimientos invasivos es de 15-30 µg por kg de peso corporal, cada 4-6 horas hasta conseguir la hemostasia. La dosis y la frecuencia de las inyecciones deben ser adaptadas a cada individuo. Trombastenia de Glanzmann:Dosis, rango de dosis e intervalo de la dosificación: El rango de dosis recomendado para el tratamiento de episodios hemorrágicos y para la prevención de hemorragias en pacientes sometidos a cirugía o a procedimientos invasivos es de 90 µg (rango 80-120 µg) por kg de peso corporal a intervalos de 2 horas (1.5-2.5 horas). Al menos 3 dosis deben ser administradas para asegurar una hemostasia efectiva. La vía de administración recomendada es la inyección en bolo ya que se puede presentar baja eficiencia asociada con la infusión continua. Para aquellos pacientes que no sean resistentes, las plaquetas son el tratamiento de primera línea para la trombastenia de Glanzmann. Método de administración: Reconstituir la solución como se describe en las instrucciones de uso de NovoSeven® RT, y administrar como inyección intravenosa en bolo en un lapso de 2-5 minutos. NovoSeven® RT no deberá ser mezclado con soluciones de infusión o ser dado por goteo. Monitoreo del tratamiento - Pruebas de laboratorio: No se requiere el monitoreo de la terapia con NovoSeven® RT. La gravedad de la hemorragia, la condición y la respuesta clínica a la administración de NovoSeven® RT deben guiar las necesidades de dosificación. Después de la administración de rFVIIa se ha observado la disminución del tiempo de protrombina (PT) y del tiempo parcial de tromboplastina activado (aPTT); sin embargo, no se ha demostrado ninguna correlación entre el PT y el aPTT y la eficacia clínica de rFVIIa.
Modo de Empleo:Instrucciones de uso de NovoSeven® RT. Lea atentamente estas instrucciones antes de usar NovoSeven® RT: NovoSeven® RT se suministra como un polvo. Antes de la inyección (administración) se debe reconstituir con el solvente suministrado en la jeringa. El solvente es una solución de histidina. NovoSeven® RT reconstituido se debe inyectar en la vena (inyección intravenosa). El equipo incluido en este envase está diseñado para reconstituir e inyectar NovoSeven® RT. Usted también necesitará un equipo de infusión (sonda y aguja mariposa), toallitas con alcohol estériles, gasas y apósitos adhesivos. Estos dispositivos no se incluyen en el envase de NovoSeven® RT. No utilice este equipo si su médico o enfermera no le han brindado la capacitación correspondiente. Siempre lávese las manos y asegúrese de que el área alrededor suyo esté limpia. Es importante que use una técnica limpia y libre de gérmenes (aséptica) cuando prepare e inyecte el medicamento directamente en una vena. La técnica inadecuada puede introducir gérmenes que pueden infectar la sangre. Solo abra el equipo cuando usted esté listo para utilizarlo. No use el equipo si se cayó o si está dañado. En su lugar, use un envase nuevo. No use el equipo después de la fecha de caducidad. En su lugar, use un envase nuevo. La fecha de caducidad está impresa después de 'caducidad' en la caja, en el vial, en el adaptador de vial y en la jeringa prellenada. No use el equipo si sospecha que está contaminado. En su lugar, use un envase nuevo. No deseche ninguno de los elementos hasta que haya inyectado la solución reconstituida. Este equipo solo debe utilizarse una vez. Contenido:El envase contiene: 1 vial con polvo NovoSeven® RT, 1 adaptador de vial, 1 jeringa prellenada con solvente,1 émbolo (ubicado debajo de la jeringa).
1. Prepare el vial y la jeringa:A. 1. Saque el número de envases de NovoSeven®RT que necesita. Compruebe la fecha de caducidad. Compruebe el nombre, concentración y color del envase, para asegurarse de que contiene el producto correcto. Lávese las manos y séquelas bien con una toalla limpia o al aire. Saque el vial, el adaptador de vial y la jeringa prellenada de la caja. Deje el émbolo intacto en la caja. Haga que el vial y la jeringa prellenada alcancen temperatura ambiente (no superior a los 37 °C). Puede hacerlo sosteniéndolos en las manos hasta que sienta que están a la misma temperatura que sus manos. No use ningún otro método para calentar el vial y la jeringa prellenada. B. 1. Retire la tapa plástica del vial. Si la tapa plástica está suelta o falta, no use el vial. Limpie el tapón de goma con una toallita con alcohol estéril y déjelo secar al aire durante unos segundos antes de usar para asegurarse de que esté tan libre de gérmenes como sea posible. No toque el tapón de goma con los dedos ya que podría transferirle gérmenes.2. Coloque el adaptador de vial:C. 2. Retire el papel protector del adaptador de vial. Si el papel protector no está completamente sellado o está dañado, no utilice el adaptador de vial. No saque el adaptador de vial de la cubierta protectora con los dedos. Si toca la espiga del adaptador de vial, podría transferirle gérmenes desde sus dedos. D. 2. Coloque el vial sobre una superficie plana y sólida. De vuelta la cubierta protectora y encaje el adaptador de vial sobre el frasco. Una vez unidos, no retire del vial el adaptador de vial.E. 2. Presione suavemente la cubierta protectora con los dedos pulgar e índice, tal como se muestra en el dibujo. Retire la cubierta protectora del adaptador de vial. No levante del vial el adaptador de vial cuando retire la cubierta protectora. 3. Coloque el émbolo en la jeringa: F. 3. Tome el émbolo por el extremo superior ancho y sáquelo de la caja. No toque los lados de la rosca del émbolo. Si toca los lados o la rosca, podría transferirle gérmenes desde sus dedos. Inmediatamente conecte el émbolo a la jeringa haciéndolo girar en el sentido de las agujas del reloj en el pistón dentro de la jeringa el sentido de las agujas del reloj en el pistón dentro de la jeringa prellenada hasta que note resistencia. G. 3. Retire la tapa de la jeringa prellenada doblándola hacia abajo hasta que se rompa la perforación. No toque la punta de la jeringa ubicada bajo la tapa de la jeringa. Si toca la punta de la jeringa, podría transferirle los gérmenes de sus dedos. Si la tapa de la jeringa está suelta o falta, no use la jeringa prellenada. H. 3. Enrosque firmemente la jeringa prellenada en el adaptador de vial hasta que note resistencia. 4. Reconstituya el polvo con el disolvente: I. 4. Sujete la jeringa prellenada ligeramente inclinada con el vial hacia abajo. Presione el émbolo hasta inyectar todo el solvente en el vial. J. 4. Mantenga el émbolo presionado y gire el vial cuidadosamente hasta que se disuelva todo el polvo. No agite el vial, ya que esto puede producir espuma. Revise la solución reconstituida. Esta debe ser incolora. Si observa partículas o cambio de color, no la utilice. En ese caso utilice un envase nuevo. Una vez reconstituido, use NovoSeven®RT inmediatamente para evitar infecciones. No almacene la solución reconstituida sin consultar a su médico o enfermera. Si su dosis requiere más de un vial, repita los pasos de la A a la J con viales, adaptadores de vial y jeringas prellenadas adicionales, hasta que alcance la dosis requerida. K. 4. Mantenga el émbolo presionado a fondo. Dé vuelta a la jeringa con el vial boca abajo. Deje de presionar el émbolo y deje que éste se devuelva solo mientras la solución reconstituida pasa a la jeringa. Tire del émbolo ligeramente hacia abajo para extraer toda la solución reconstituida hacia la jeringa. En caso de que solo necesite parte de la solución reconstituida, use la escala de la jeringa para ver la cantidad de solución que va a extraer, tal como se lo enseñó el médico o la enfermera. Si, en algún momento, hubiese demasiado aire en la jeringa, inyecte el aire de vuelta al vial. Mientras sostiene el vial boca abajo, golpee la jeringa con suavidad para que el aire suba hasta la parte superior. Presione el émbolo lentamente hasta que no quede ninguna burbuja de aire. L. 4. Desenrosque el adaptador de vial junto con el vial. No toque la punta de la jeringa. Si toca la punta de la jeringa, podría transferirle gérmenes desde sus dedos. Inyección de NovoSeven®RT con la jeringa prellenada a través de los conectores sin aguja para catéteres intravenosos (IV)Precaución: La jeringa prellenada está fabricada en vidrio y diseñada para ser compatible con los conectores luer-lock estándar. Algunos conectores sin aguja con una espiga interna son incompatibles con la jeringa prellenada. Esta incompatibilidad puede impedir la administración del fármaco o causar un daño en el conector sin aguja. Siga las instrucciones de uso del conector sin aguja. La administración a través de un conector sin aguja puede requerir la extracción de la solución reconstituida a una jeringa plástica estéril luer-lock de 10 ml. Esto se debe hacer justo después del paso J. 5. Inyecte la solución reconstituida: NovoSeven® RT está ahora listo para inyectarse en una vena. Inyecte la solución reconstituida según las instrucciones de su médico o enfermera. Inyecte lentamente durante 2 a 5 minutos. Inyección de la solución mediante un dispositivo de acceso venoso central (CVAD, por sus siglas en inglés) como un catéter venoso central o un puerto subcutáneo: Use una técnica limpia y libre de gérmenes (aséptica). Siga las instrucciones para el uso correcto del conector y el CVAD que le den su médico o enfermera.La inyección en un CVAD puede requerir el uso de una jeringa plástica estéril de 10 ml para extraer la solución reconstituida. Si la línea del CVAD debe limpiarse antes o después de inyectar NovoSeven® RT, use solución de cloruro de sodio de 9 mg/ml para inyección. 5. M. Eliminación: Después de la inyección, deseche de forma segura la jeringa junto con el equipo de infusión, el vial con el adaptador de vial, el NovoSeven® RT que no haya utilizado y otros residuos según las instrucciones de su médico o enfermera. No lo tire junto con la basura doméstica. No desarme el equipo antes de desecharlo. No reutilice el equipo.
Efectos Colaterales: Las frecuencias de las reacciones adversas al fármaco tanto graves como no graves están enlistadas por clases de sistemas de órganos, a continuación. Trastornos sanguíneos y del sistema linfático:Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Coagulación intravascular diseminada y hallazgos de laboratorio relacionados, incluyendo niveles elevados del D- dímero y niveles disminuidos de AT, ver Advertencias y precauciones especiales para el uso. Coagulopatía. Trastornos del sistema inmune:Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Hipersensibilidad (ver Contraindicaciones y Advertencias y precauciones especiales para el uso). Frecuencia desconocida: Reacción anafiláctica. Trastornos del sistema nervioso:Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Cefalea. Trastornos vasculares:Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Eventos tromboembólicos arteriales: (infarto del miocardio, infarto cerebral, isquemia cerebral, oclusión arterial cerebral, accidente cerebrovascular, trombosis arterial renal, isquemia periférica, trombosis arterial periférica e isquemia intestinal), angina de pecho. Poco frecuentes: (≥1/1000, < 1/100): Eventos tromboembólicos venosos: (trombosis de venas profundas, trombosis en el lugar de inyección I.V., embolia pulmonar, eventos tromboembólicos hepáticos, incluyendo trombosis de la vena porta, trombosis de la vena renal, tromboflebitis, tromboflebitis superficial e isquemia intestinal). Frecuencia desconocida: Trombos intracardiacos. Trastornos gastrointestinales:Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Náusea. Trastornos de la piel y subcutáneos:Poco frecuentes: (≥1/1000, < 1/100): Rash (incluyendo dermatitis alérgica y rash eritematoso), prurito y urticaria. Frecuencia desconocida: Rubefacción, angioedema. Trastornos generales y condiciones del sitio de administración:Poco frecuentes: (≥1/1000, < 1/100): Disminución de la respuesta a la terapia*, pirexia. Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Reacción en el sitio de inyección incluyendo dolor en el sitio de inyección. Investigaciones:Raros: (≥1/10000, < 1/1000): Incremento en los productos de degradación de fibrina, incremento en la alanina aminotransferasa, fosfatasa alcalina, lactato deshidrogenasa y protrombina. Dentro de cada grupo de frecuencia, las reacciones adversas se presentan en orden decreciente de gravedad. Las reacciones adversas al fármaco reportadas después de la comercialización (es decir, no proceden de estudios clínicos) únicamente se presentan con una frecuencia desconocida. *La falta de eficacia (respuesta terapéutica disminuida) ha sido reportada. Es importante que el régimen de dosificación de NovoSeven® RT cumpla con la posología recomendada según se establece en la posología. Los eventos tromboembólicos pueden conducir al paro cardíaco. Pacientes con hemofilia adquiridaEnsayos clínicos conducidos en 61 pacientes con hemofilia adquirida con un total de 100 episodios de tratamiento, mostraron que ciertas reacciones adversas fueron reportadas más frecuentemente (1% basado en episodios de tratamiento): Eventos tromboembólicos arteriales (oclusión arterial cerebral, accidente cerebrovascular), eventos trombooembólicos venosos (embolismo pulmonar y trombosis de venas profundas), angina de pecho, náusea, pirexia, rash eritematoso e investigación de incrementados niveles de productos de degradación de fibrina. Formación de anticuerpos inhibitorios: En la experiencia clínica y después de la comercialización, no han habido informes confirmados de anticuerpos inhibidores contra NovoSeven® RT o FVII en pacientes con hemofilia A o B. Se ha informado sobre el desarrollo de anticuerpos inhibidores a NovoSeven® RT en un registro observacional post-comercialización de pacientes con deficiencia congénita de FVII. La formación de anticuerpos contra NovoSeven® RT y contra FVII es la única reacción adversa al fármaco reportada en estos estudios clínicos en pacientes con deficiencia de factor VII expuestos a NovoSeven® RT (frecuencia: común [≥1/100 a < 1/10]). En algunos casos los anticuerpos presentaron un efecto inhibitorio in vitro. Los factores de riesgo que pudieron haber contribuido al desarrollo de anticuerpos, incluyendo tratamiento previo con plasma y/o con factor VII derivado de plasma humano, mutación severa del gen FVII y sobredosis de NovoSeven® RT, estuvieron presentes. En los pacientes con deficiencia de factor VII tratados con NovoSeven® RT se deben monitorear los anticuerpos contra el factor VII, ver Advertencias y precauciones especiales para el uso. Eventos tromboembólicos: Cuando NovoSeven® RT es administrado a pacientes para indicaciones fuera de las aprobadas, los eventos tromboembólicos arteriales son comunes (≥1/100 a < 1/10). Un riesgo más alto de eventos adversos trombo-embólicos arteriales (ver Efectos colaterales; Desórdenes vasculares) (5.3% en pacientes tratados con NovoSeven® RT versus 2.8% en pacientes tratados con placebo) ha sido demostrado en un metaanálisis de datos combinados procedentes de estudios controlados con placebo, conducidos para indicaciones fuera de las aprobadas, en varios escenarios clínicos, teniendo cada uno de estos características del paciente distintas y por lo tanto diferentes perfiles de riesgo subyacentes. La seguridad y la eficacia de NovoSeven® RT no han sido establecidas para indicaciones fuera de las aprobadas y por lo tanto no se recomienda NovoSeven® RT.
Contraindicaciones: Hipersensibilidad a la sustancia activa, o a cualquiera de los excipientes mencionados en la Lista de excipientes, o a proteínas de ratón, hámster o bovinas.
Advertencias:Fertilidad, embarazo y lactancia:Embarazo: Como medida de precaución es preferible evitar el uso de NovoSeven® RT durante el embarazo. Los datos con un número limitado de embarazos con exposición al medicamento dentro de las indicaciones prescritas, no se observaron efectos adversos de rFVIIa sobre el embarazo ni sobre la salud del feto/recién nacido. A la fecha, no se cuenta con datos epidemiológicos adicionales, relevantes. Los estudios con animales no indican efectos nocivos directos o indirectos con respecto al embarazo, desarrollo embrional/fetal, durante el parto, ni el desarrollo postnatal, ver Datos de seguridad preclínica. Lactancia: Se desconoce si el rFVIIa es excretado en la leche materna. La excreción del rFVIIa en leche no ha sido estudiada en animales. Se debe tomar una decisión sobre continuar/suspender la lactancia o continuar/suspender la terapia con NovoSeven® RT tomando en cuenta el beneficio de la lactancia para el niño y el beneficio de la terapia con NovoSeven® RT para la madre. Fertilidad: Datos disponibles a partir de estudios no clínicos tanto como de post-comercialización no indican que el rFVIIa tenga un efecto dañino sobre la fertilidad masculina o femenina. Efectos sobre la capacidad para conducir y usar maquinarias: No se han realizado estudios de los efectos sobre la capacidad para conducir y usar maquinarias.
Precauciones:Advertencias especiales y precauciones de uso: En condiciones patológicas en las que el factor tisular puede ser expresado más extensivamente de lo considerado como normal, puede haber un riesgo potencial de desarrollar eventos trombóticos o de inducción de Coagulación Intravascular Diseminada (CID) asociados con el tratamiento con NovoSeven® RT. Tales situaciones pueden incluir pacientes con enfermedad ateroesclerótica avanzada, lesión por aplastamiento, septicemia o CID. Debido al riesgo de complicaciones tromboembólicas, se deben tener precauciones cuando se administre NovoSeven® RT a pacientes con antecedentes de enfermedad coronaria, pacientes con trastornos hepáticos, pacientes después de cirugías mayores, neonatos, o pacientes con riesgo de fenómenos tromboembólicos o coagulación intravascular diseminada. En cada una de estas situaciones, el beneficio potencial del tratamiento con NovoSeven® RT debe ser sopesado contra el riesgo de estas complicaciones. Debido a que el factor de coagulación VIIa recombinante NovoSeven® RT puede contener cantidades traza de IgG de ratón, IgG bovina y otras proteínas residuales del cultivo (proteínas séricas de hámster y bovinas), existe la remota posibilidad de que pacientes tratados con el producto puedan desarrollar hipersensibilidad a estas proteínas. En tales casos, se debe considerar el tratamiento i.v. con antihistamínicos. Si se presentan reacciones del tipo alérgico o anafiláctico, la administración debe ser discontinuada inmediatamente. En caso de choque anafiláctico, se deberá implementar el tratamiento médico estándar. Los pacientes deberán ser informados sobre los signos tempranos de las reacciones de hipersensibilidad. El paciente deberá estar advertido de suspender el uso del producto inmediatamente y contactar a su médico, si tales síntomas se presentan. En caso de hemorragias graves, el producto debe ser administrado en hospitales, preferentemente especializados en el tratamiento de pacientes hemofílicos con inhibidores del factor de coagulación VIII o IX, de no ser posible, en estrecha colaboración de un médico especializado en el tratamiento de la hemofilia. Si la hemorragia no puede ser controlada, el cuidado hospitalario es obligatorio. Los pacientes/cuidadores deben informar al médico/hospital supervisor, cuanto antes sobre todos los usos de NovoSeven® RT. En los pacientes con deficiencia de factor VII debe ser monitoreado el tiempo de protrombina y la actividad coagulante del factor VII antes y después de la administración de NovoSeven® RT. Cuando la actividad del factor VIIa no alcance el nivel esperado, o si la hemorragia no puede ser controlada después del tratamiento con las dosis recomendadas, se debe sospechar la formación de anticuerpos y se deberá efectuar el análisis de anticuerpos. Se ha informado sobre trombosis en pacientes con deficiencia de FVII que reciben NovoSeven® RT durante la cirugía, pero el riesgo de trombosis en pacientes con deficiencia del factor VII tratados con NovoSeven® RT no se conoce, ver Propiedades farmacodinámicas. Los pacientes con problemas hereditarios raros de intolerancia a la fructosa, mala absorción de glucosa o deficiencia de sucrasa-isomaltasa no deben utilizar este medicamento.
Interacciones Medicamentosas:Interacción con otros productos medicinales y otras formas de interacción: El riesgo de una interacción potencial entre NovoSeven® RT y concentrados de factores de coagulación se desconoce. El uso concomitante de concentrados del complejo de protrombina, activados o no, debe evitarse. Se ha reportado que los antifibrinolíticos reducen la pérdida de sangre asociada con la cirugía en pacientes hemofílicos, especialmente en cirugía ortopédica y cirugía de regiones con alta actividad fibrinolítica, tales como la cavidad oral. La experiencia con la administración concomitante de anti-fibrinolíticos y tratamiento con rFVIIa es, sin embargo, limitada. Con base en un estudio no-clínico (ver Datos de Seguridad Preclínica) no se recomienda combinar rFVIIa y rFXIII. No hay datos clínicos disponibles de la interacción entre rFVIIa y rFXIII.
Sobredosificación: La toxicidad limitante de la dosis de NovoSeven® RT no ha sido investigada en estudios clínicos. Algunos casos de sobredosis han sido reportados en pacientes con hemofilia. La única complicación reportada en conexión con una sobredosis fue un ligero incremento transitorio en la presión arterial, en un paciente de 16 años de edad, que estaba recibiendo 24 mg rFVIIa, en lugar de 5.5 mg. No se han reportado casos de sobredosis en pacientes con hemofilia adquirida o con trombastenia de Glanzmann. En pacientes con deficiencia de factor VII, para quienes la dosis recomendada es de 15-30 µg de rFVIIa/kg, un episodio de sobredosis fue asociado con un evento trombótico (infarto occipital) en un adulto mayor (> 80 años) paciente masculino tratado con 10-20 veces la dosis recomendada. Además, el desarrollo de anticuerpos contra NovoSeven® RT y FVII ha sido asociado con una sobredosis en un paciente con deficiencia de factor VII. El esquema de dosificación no debe ser intencionalmente incrementado por arriba de las dosis recomendadas debido a la falta de información sobre el riego adicional en que se pueda incurrir.
Incompatibilidades: NovoSeven® RT no debe mezclarse con soluciones para infusión ni debe ser administrado por goteo.
Conservación:Vida útil: Después de la reconstitución, la estabilidad química y física ha sido demostrada por 6 horas a 25°C y por 24 horas a 5°C. Desde el punto de vista microbiológico, el producto debe ser usado inmediatamente. Si no se usa inmediatamente, el tiempo y las condiciones de almacenamiento, antes de usarlo, son responsabilidad del usuario, y no debe ser por más de 24 horas a 2°C-8°C, a menos que la reconstitución haya tenido lugar en condiciones controladas y validadas de asepsia. Precauciones especiales para el almacenamiento: Almacenar el polvo y el solvente a menos de 25°C. Almacenar el polvo y el solvente protegido de la luz. No congelar para evitar dañar la jeringa prellenada. Consulte las condiciones de almacenamiento del producto medicinal reconstituido en vida útil.
Observaciones:Titular de la licencia de comercialización: Novo Nordisk A/S Novo Allé. DK-2880 Bagsværd Dinamarca. NovoSeven® es una marca registrada propiedad de Novo Nordisk Health Care AG, Suiza. Información importante en Chile: Registro ISP N° B-2497. Mayor información en www.ispch.cl. Importado por Novo Nordisk Farmacéutica Ltda., Av. Presidente Riesco 5335, Of. 504, Las Condes, Santiago y distribuido por Droguería Perilogistics Ltda., Rodrigo de Araya 1151, Macul, Santiago. Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños. Venta bajo receta médica (R) en establecimientos tipo A. Uso bajo supervisión médica.
Presentaciones:Naturaleza y contenido del empaque: El empaque de NovoSeven® RT contiene: 1 vial con polvo blanco para solución inyectable. 1 jeringa prellenada con solvente para reconstitución. 1 émbolo. 1 adaptador de vial. El empaque de NovoSeven® RT contiene: Vial de vidrio Tipo I cerrado con tapón de hule de clorobutilo, tapado con un casquillo de aluminio. El vial cerrado incluye una tapa snap-off de polipropileno que evidencia la integridad del cierre. Cánula de vidrio Tipo I con un sostenedor de polipropileno y un pistón de hule de bromobutilo. La tapa de hule de la jeringa es de bromobutilo y tiene un sello de polipropileno que evidencia la integridad del cierre. Émbolo: hecho de polipropileno. No todas las presentaciones pueden estar comercializadas.